In my ongoing love affair with all things British, I sometimes come up against things that are less loveable, such as the crankypants insularity that is a hallmark of the English national personality. I do understand, really I do; references to our popular culture, fast-food cuisine and security-theater politics are everywhere in the UK where there’s a TV, a McDonalds, or an international airport. I chuckled at this story, which quotes several peevish readers complaining about the use of American idiom and slang in the Guardian, a left-leaning newspaper. For the record, “clatch” is the German word “klatsch,” we currently…